TABERNA
BOLAVENTO
tradición granaína
EL BOLAVENTO
A STORY
In the sixties, a venerable man named Don Alonso de Montalbán lived in the city of Granada. He was renowned for his deep knowledge of the typical products from every corner of the province. His love for Granada and its rich tradition was especially evident during the Corpus Christi festival, days when the streets filled with life and color, and he wanted to preserve that light and joy in his gatherings. The essential dishes, such as meatballs, garlic pork loin, and Russian salad, delighted all the diners.
At one of his gatherings, Don Alonso shared a story with his friends that he had heard from his grandfather when he was a child: “From the mountains of Sierra Nevada, a magical wind blows carrying the whispers of people’s wishes. It’s the ‘Bolavento‘, full of energy and bringing with it a promise of exciting adventures and discoveries to those brave enough to follow it.” His tale captured the imagination of everyone present, and it became a recurring topic in their conversations during that Corpus Christi and the ones that followed. Being driven by the wind and seeking new experiences became the metaphor of their lives. Exploring the richness of Granadian cuisine and savoring each moment.
At one of his gatherings, Don Alonso shared a story with his friends that he had heard from his grandfather when he was a child: “From the mountains of Sierra Nevada, a magical wind blows carrying the whispers of people’s wishes. It’s the ‘Bolavento‘, full of energy and bringing with it a promise of exciting adventures and discoveries to those brave enough to follow it.” His tale captured the imagination of everyone present, and it became a recurring topic in their conversations during that Corpus Christi and the ones that followed. Being driven by the wind and seeking new experiences became the metaphor of their lives. Exploring the richness of Granadian cuisine and savoring each moment.
OUR MENU
CURED AND SALT-CURED COLD MEATS AND CHEESES
Tabla Bolavento (assorted cheese and cold meats)
Assorted Cheeses from Granada
Assorted Cured Meats from Granada
Goat Cheese "patanegra" las R.R.R
Sheep Cheese with Rosemary las R.R.R
Goat and Cow Cheese with Chipotle las R.R.R
Cured Cow Cheese from Granja Maravillas
Semi-cured Cow Cheese from Granja Maravillas
Ham from Granja San Pascual (Zujaira)
Shoulder Ham from Granja San Pascual (Zujaira)
Chorizo from Granja San Pascual (Zujaira)
Salchichón from Granja San Pascual (Zujaira)
Cooked Sausage Jamonzar (Durcal)
Pork Cheese Jamonzar (Durcal)
Braised Coppa Jamonzar (Durcal)
Cured beef from León
1/2
9
9
8
-
-
-
-
-
9
6
-
-
-
-
-
-
PLATE
15
15
14
18
18
12
14
14
13
10
7
7
7
7
7
15
CANNED FOOD
Cantabrian Anchovies in Butter
Cantabrian Anchovies
PLATE
13
15
COLD DISHES
Shrimp Salad
Gilda
Marinated anchovies
Potato salad
Octopus salad
Pork loin confit
Cous Cous with Quail
1/2
-
-
-
6
8
9
-
PLATE
12
2/5 pc.
6
9
12
14
15
VEGETABLES
Gazpacho
Salmorejo
Tomato salad
Tomato, avocado, and sardine salad
Roasted pepper salad
1/2
-
-
-
-
7
PLATE
3/5 pc.
9,90
9,90
14
12
FISH
Fried shrimp
Shrimps al pil pil
Fried anchovies with lemon
Cod fritters
PLATE
14
14
14
14
MEAT
Beef entrecote from Sierra Nevada
Pork Tomahawk from Granja San Pascual
Pork loin with garlic
Meatballs in sauce
Braised pork cheeks
Flamenquín
PLATE
24
22
15
14
17
14,50
MORE…
Bravas potatoes
Potatoes with alioli
Broken eggs with ham
Broken eggs with pork jowl
Fried pork belly
Spanish potato omelette
PLATE
7
7
14
14
10
9
SPECIALTIES
White garlic soup with mango and prawn
Foie gras micuit, mango, and PX
Fried zucchini sticks
Red tuna toast from Tarifa
Burrata with cured beef from León
Inés Rosales cake with fresh cheese and sobrasada
Red tuna chops from Tarifa
Broken eggs Alpujarra style
Ham croquettes with bacon veil
PLATE
6,5
19
14
16
16
13
21
14
13,50
DESSERTS
Cheesecake from Granada
Maritoñi tres leches
PLATE
7
7
+ INFORMATION
BOLAVENTO
OPENING HOURS
MONDAY: 13:00–16:00, 20:00–24:00
TUESDAY: 13:00–16:00, 20:00–24:00
WEDNESDAY: 13:00–16:00, 20:00–24:00
THURSDAY: 13:00–16:00, 20:00–24:00
FRIDAY: 13:00–16:00, 20:00–24:00
SATURDAY: 13:00–16:00, 20:00–24:00
SUNDAY: 13:00–16:00, 20:00–24:00